Sumadhva Vijaya 3.30

avadatIti pitaryapichodite

pratibubhutsuShu tatra janeShvapi .

ayamudIrya tadarthamavAptavAn

pariShado hyasamAnasumAnanAm ..30..

padachChedaH:

avadati iti pitari api chodite pratibubhutsuShu tatra janeShu api ayaM udIrya tadarthaM avAptavAn pariShadaH hi asamAnasumAnanAm.

anvayaH:

iti chodite api pitari avadati [sati] tatra janeShu api pratibubhutsuShu [satsu] ayaM tadarthaM udIrya pariShadaH asamAnasumAnanAm avAptavAn hi.

anvayArthaH:

iti = In this manner chodite api = even after being questioned pitari avadati [sati] = the father being without an answer (due to lack of knowledge) tatra = there janeShu = assembled people api = also pratibubhutsuShu [satsu] = wanting to know ayaM = this vAsudeva tadarthaM = the meaning of the word likucha udIrya = by narrating pariShadaH = of the assembly asamAnasumAnanAm = matchless honour avAptavAn = obtained hi = truly.

Summary:

Even after being questioned by vAsudeva, his father did not give any answer. The assembly insisted on knowing the right answer. vAsudeva then narrated the meaning of the word likucha and thus obtained matchless honour from the assembly.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.