Sumadhva Vijaya 3.19

lipikulaM nanu tAta gate dine .

likhitameva punarlikhitaM kutaH .

iti nijapratibhAguNabhAvitam .

haripadasya vacastamanandayat ..19..

padacChedaH

lipikulaM nanu tAta gate dine likhitaM eva punaH likhitaM kutaH iti nijapratibhAguNabhAvitaM haripadasya vacaH taM anandayat .

anvayaH

nanu tAta gate dine likhitaM lipikulaM eva punaH kutaH likhitaM iti nijapratibhAguNabhAvitaM haripadasya vacaH taM anandayat .

anvayArthaH

nanu tAta = O’ father!; gate dine = on the previous day; likhitaM = written; lipikulaM = letters; eva = only; punaH = again; kutaH = why; likhitaM = are they written; iti = thus; nijapratibhAguNabhAvitaM = intelligently spoken; haripadasya = of the one who was named vAsudeva; vacaH = words; taM = the father; anandayat = brought joy.

Summary

O’ father! Why are you writing the same letters that were written yesterday? - These intelligently spoken words of Vasudeva brought joy to Madhya Geha.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.