Sumadhva Vijaya 3.17
varavimAnagirAvapi chaNDikA
shishumaho jananI tamalAlayat .
aparathA parituShTamanAH katham
ciramihaiSha vasedvisahAyakaH ..17..
padacChedaH
varavimAnagirau api chaNDikA shishuM aho jananI taM alAlayat aparathA parituShTamanAH kathaM ciraM iha eShaH vaset visahAyakaH .
anvayaH
varavimAnagirau jananI chaNDikA api taM shishuM alAlayat aho aparathA visahAyakaH eShaH iha parituShTamanAH kathaM ciraM vaset .
anvayArthaH
varavimAnagirau = In the great vimAna mountain jananI = mother chaNDikA = durgA api = also taM shishuM = that child alAlayat = took care aho = this is true aparathA = otherwise visahAyakaH = without anyone to help eShaH = this vAsudeva iha = in the pajaka village parituShTamanAH = with pleased mind kathaM = how ciraM = for a long time vaset = could have stayed?
Summary
In the great vimAna mountain (in pAjaka village), it is true that mother durgA also took care of the child vAsudeva. Otherwise, how could the child, without anyone to help, stay there with a pleased mind for such a long time?