Sumadhva Vijaya 2.33

doSheyuShAM samamanena vane.atibhIme tatkrIDitagraha ihaikatamaM tutoda .

udvAntaraktamavalokya tamabhyadhAyi kenApyaho na shiShutut kathameSha ittham ..33..

padacChedaH:

doShA IyuShAM samaM anena vane atibhIme tatkrIDitagrahaH iha ekatamaM tutoda udvAntaraktaM avalokya taM abhyadhAyi kena api aho na shiShutut kathaM eShaH ittham .

anvayaH:

anena samaM doShA atibhIme vane IyuShAM tatkrIDitagrahaH iha ekatamaM tutoda. udvAntaraktaM taM avalokya eShaH katham shiShutut na? aho! ittham kena api abhyadhAyi.

anvayArthaH:

anena samaM = Along with this child doShA = during the night atibhIme = in the fearful vane = forest IyuShAM = while the party was going through tatkrIDitagrahaH = a devil playing in the forest iha = among them ekatamaM = one person tutoda = troubled. udvAntaraktaM = vomiting blood taM = that person avalokya = after seeing eShaH = this devil kathaM = how shiShutut na = did not trouble the child? aho = amazing! ittham = thus kena api = by someone abhyadhAyi = it was spoken.

Summary:

While madhyageha bhaTTa and his party along with the little child vAsudeva were going through a fearful forest during the night, a devil which was playing in the forest troubled a person belonging to the party. After seeing the person vomit blood, someone spoke thus - Oh! its amazing that this devil did not trouble the child.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.