Sumadhva Vijaya 2.18
purve.api kardamaparAsharapANDumukhyA yatsevayA guNagaNADhyamapatyamApuH .
taM pUrNasadguNatanuM karuNAmR^itAbdhiM nArAyaNaM kulapatiM sharaNaM vrajema ..18..
padacChedaH:
purve api kardamaparAsharapANDumukhyAH yatsevayA guNagaNADhyaM apatyaM ApuH taM pUrNasadguNatanum karuNAmR^itAbdhim nArAyaNam kulapatim sharaNam vrajema .
anvayaH:
kardamaparAsharapANDumukhyAH purve api yatsevayA guNagaNADhyam apatyam ApuH taM pUrNasadguNatanum karuNAmR^itAbdhim kulapatim nArAyaNam sharaNam vrajema .
anvayArthaH:
kardamaparAsharapANDumukhyAH = sage kardama, sage parAshara, king pANDu and others purve = ancestors api = also yatsevayA = by serving whom guNagaNADhyam = full of good qualities apatyam = son ApuH = begot taM = to Him pUrNasadguNatanum = abode of all auspicious qualities karuNAmR^itAbdhim = an ocean of a nectar called grace kulapatim = our family god nArAyaNam = nArAyaNa sharaNam vrajema = let us surrender.
Summary:
Let us surrender to the abode of all auspicious qualtities, the ocean of a nectar called grace, our family god nArAyaNa, by serving whom, even our ancestors like sage kardama, sage parAshara, king pANDu and others begot a son full of good qualities.
(It is well known that by serving nArAyaNa, sage kardama begot bhagavAn kapila as his son (the incarnation of viShNu whose story appears in bhAgavata 3rd skandha. Not to be confused with a different kapila, who is the author of sa~Nkhya sutras), sage parAshara begot bhagavAn vedavyAsa and king pANDu begot bhImasena as his son)