Sumadhva Vijaya 1.29
indrAyudhaM hIndrakarAbhinunnaM cicCheda paxAn xitidhAriNAM prAk .
bibheda bhUbhR^idvapura~Ngasa~NgAt citraM sa panno jananIkarAgrAt ..29..
padacCheda:
indrAyudhaM hi indrakarAbhinunnaM cicCheda paxAn xitidhAriNAM prAk bibheda bhUbhR^idvapuH a~Ngasa~NgAt citraM saH pannaH jananIkarAgrAt .
anvaya:
prAk indrakarAbhinunnaM indrAyudhaM xitidhAriNAM paxAn cicCheda. jananIkarAgrAt pannaH [san] saH a~Ngasa~NgAt bhUbhR^idvapuH bibheda citraM hi.
anvayArtha:
prAk= In the kR^itayuga indrakarAbhinunnaM indrAyudhaM=the thunderbolt deployed by indra xitidhAriNAM=of the mountains paxAn=wings cicCheda=cut. jananIkarAgrAt=from the hands of his mother pannaH [san]=after falling saH=this bhIma a~Ngasa~NgAt = by the contact of his body bhUbhR^idvapuH=the surface of the mountain bibheda=broke citraM hi=this is indeed amazing.
Summary:
In the kR^itayuga the thunderbolt deployed by indra cut the wings of the mountains. What is amazing about this bhIma is that even the surface of a big mountain broke due to the contact of his body when he slipped and fell from the hands of his mother.