Sumadhva Vijaya 1.28
tasyaiva vAyoravatAramenaM santo dvitIyaM pravadanti bhImam .
spR^iShTaiva yaM prItimatA.anilena narendrakAntA suShuvetra kuntI ..28..
padacCheda:
tasya eva vAyoH avatAraM enaM santaH dvitIyaM pravadanti bhImaM spR^iShTA eva yaM prItimatA anilena narendrakAntA suShuve atra kuntI .
anvaya:
prItimatA anilena spR^iShTA eva narendrakAntA kuntI yaM atra suShuve tasya eva vAyoH enaM bhImaM santaH dvitIyaM avatAraM pravadanti.
anvayArtha:
prItimatA= By the pleased anilena=Vayu spR^iShTA eva=just by being touched narendrakAntA=queen kuntI=kunti yaM=whom atra=on this earth suShuve=gave birth tasya eva vAyoH=of such vAyu enaM bhImaM=this bhIma santaH=the noble ones dvitIyaM=second avatAraM=incarnation pravadanti=say.
Summary:
The noble ones say that bhIma is the second incarnation of vAyu, whom queen kunti gave birth after just being touched by the pleased vAyu.